Hier gibt es Bücher auf Deutsch, Englisch und in anderen Sprachen, die Kindern ermöglichen, mit Spaß in eine Fremdsprache 'reinzuschnuppern und immer neue Erfolgserlebnisse beim Lesen in der Fremdsprache zu haben. Dass es Wörter und Geschichten in vielen Sprachen gibt und was sich dabei verändert, ist eine spannende Entdeckung!!
Here you'll find books in English, German, and other languages that help children discover the foreign language while having fun and successfully "coming to terms" with first new words. It's just great to find out that words and stories exist in many languages!!
Hier sehen Sie alle zweisprachigen Kinderbücher auf einen Blick. Durch Anklicken eines Bildes kommen Sie direkt zur ausführlichen Beschreibung des ausgewählten Buches - oder Sie scrollen nach unten zu allen Beschreibungen.
Here are all of our bilingual children's books at a glance. Click on a picture to read more or scroll down to the book descriptions.
Das kleine Yak ist schrecklich aufgeregt, weil es bald schneien wird - und es hat noch niemals Schnee gesehen! Es beobachtet wie die anderen Tiere sich vorbereiten - Vorräte sammeln, in den Süden fliegen, einen Ort für den Winterschlaf suchen - und fragt sich, was Yaks tun, wenn es schneit? Die Mutter gibt die Antwort: Yaks werden von ihrem dicken, zotteligen Fell warm gehalten, und die kleinen Yaks kuscheln sich an ihre Mama. Und dann fallen auch schon die ersten Flocken....
Ein wunderschönes Buch, das die freudige Erwartung und den Zauber des ersten Schnees einfängt, und den Winter mit einem wohligen, geborgenen Gefühl verbindet.
Little Yak is terribly excited: It will snow soon and the yak has never seen snow before! It notices how the other animals get prepared - gather provisions, fly south, look for a place to hibernate - and wonders what yaks do when the snow comes? The mother answers: The furry yaks stay right where they are and the little ones snuggle up close to their mums. And the the snow starts to fall...
A wonderful book that captures the joyful excitement and magic of snow and that associates winter with a secure and comforting feeling.
"A perfect story to cosy up with and share on winter days" Carousel magazine
Titel: When der Schnee kommt/ When the Snow Comes
Autor: Jonathan Allen
Sprache: Deutsch/ Englisch
Verlag: Orell Füssli/ Boxer Books
Erscheinungsort und -jahr: Zürich 2016/ London 2017
Format: Gebunden/ Pappbilderbuch
Größe: ca. 28,5cmx22cmx1cm/ 18cmx14cmx1,5cm
Seitenzahl: je 24
ISBN: 9783280035214/ 9781910716336
Zustand: Neu
15,99 €
Endpreis, zzgl. Versandkosten3
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Dieses Buch ist eine Schatzkammer, reich an Sprachen, Gedichten und fantastischen Bildern von internationalen berühmten Illustratoren. Es macht großen Spaß, einfach darin herumzublättern und die Bilder zu entdecken und sich inspirieren zu lassen. Worum könnte es hier gehen? Aus welchem Land kommt wohl das Bild? Zu jedem Bild gibt es ein Gedicht in der Originalsprache mit englischer Übersetzung. Die künstlerisch anspruchsvolle Umsetzung fördert die Neugierde, einen Blick auf fremde Sprachen und Schriften zu werfen, Wörter zu entdecken, zu vergleichen.... wunderschön. "...bietet Kindern einen Einblick, was es bedeutet, Bürger der Welt zu sein." (Times Educational Supplement). Geeignet ab 5.
This book is a treasure trove of languages, poems and amazing pictures by internationally famous illustrators. It's a joy to just flip through the pages and discover and get inspired. With every picture comes a poem in its original language and an English translation. The book makes young and old readers curious to learn more about different languages and their beauty and shows children "what it means to be a citizen of the world" (Times Educational Supplement).
Titel: Under the Spell of the Moon - Art for Children from the World's Great Illustrators
Herausgeberin: Patricia Aldana
Sprache: Englisch und viele weitere
Verlag: Frances Lincoln Children's Books
Erscheinungsort und-jahr: London 2012
Format: Taschenbuch
Größe: ca. 22x22cm
Seitenzahl: 80
ISBN: 978-1-84780-138-8
Zustand: Neu, lagerungsbedingt stark abgerieben
5,99 €
Endpreis, zzgl. Versandkosten3
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Die englische Ausgabe des wundervollen Kinderbuchklassikers über die Maus, die Farben für den Winter sammelt, wird zusammen mit einer Midiausgabe des deutschsprachigen Buches geliefert.
The English copy of the amazing children's classic about the mouse that collects colours for winter comes together with a midsize-version of the German book.
Titel: Frederick
Autor; Leo Lionni
Sprache: Englisch, Deutsch
Verlag: Andersen Press/ Beltz & Gelberg
Format: Taschenbuch
Größe: Englisch: ca. 27x23cm; Deutsch: ca. 19x15cm
Zustand: neu
12,99 €
Endpreis, zzgl. Versandkosten3
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Ein robustes Pappbilderbuch, randvoll mit Bildern und Beschreibungen aus dem Alltag von Kleinkindern und Kindergartenkindern. Das Besondere: Alle Texte sind in sechs Sprachen verfasst und nach jeder Bildbeschreibung gibt es eine Doppelseite mit einem Bildwörterbuch, ebenfalls in den sechs Sprachen Deutsch, Englisch, Spanisch, Französisch, Polnisch, Türkisch. Wenn man sich die Leyo! App aufs Smartphone lädt, kann man sich alle Texte vorlesen lassen, Geräusche, Musik und Extrainformationen hören und kleine Spiele machen.
A very special board book cramped full with pictures and descriptions of toddlers' and kindergarden children's everyday life: All the texts are written in six languages and every text page is accompanied by a double page with a picture wordbook also in German, English, Spanish, French, Polish, and Turkish. If you download the Leyo! App you can have all the texts read to you, listen to sounds, music and extra information and play little games.
Titel: Mein erstes Bildwörterbuch in sechs Sprachen
Autorin: Sandra Ladwig; Ulla Bartl
Sprache: Englisch
Verlag: Carlsen
Erscheinungsort und -jahr: Hamburg 2014
Format: Pappbilderbuch
Größe: ca. 20,5x20,5cm
Seitenzahl: 30
ISBN: 978-3-551-22053-0
Zustand: neu
9,99 €
Endpreis, zzgl. Versandkosten3
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Die Bezeichnung aller Familienmitglieder anschaulich mit Fotos, auf Deutsch und
Französisch, Aussprachehilfe für englische Muttersprachler.
German and French terms for all the members of the family, vividly demonstrated with photos, pronounciation tipps for native speakers of English.
Titel: Families in French
Autor: Daniel Nunn
Sprache: Englisch
Verlag: Raintree
Erscheinungsort und -jahr: London 2013
Format: Gebunden
Größe: ca. 18x21cm
Seitenzahl: 22
ISBN: 978-1-406-25085-5
Zustand: neu, minimale Lagerspuren
5,99 €
Endpreis, zzgl. Versandkosten3
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Die Bezeichnung aller Familienmitglieder anschaulich mit Fotos, auf Deutsch und
Italienisch, Aussprachehilfe für englische Muttersprachler.
German and Italian terms for all the members of the family, vividly demonstrated with photos, pronounciation tipps for native speakers of English.
Titel: Families in Italian
Autor: Daniel Nunn
Sprache: Englisch
Verlag: Raintree
Erscheinungsort und -jahr: London 2013
Format: Gebunden
Größe: ca. 18x21cm
Seitenzahl: 22
ISBN: 978-1-406-25089-3
Zustand: neu, minimale Lagerspuren, Defekt am Buchrücken siehe Foto
3,99 €
Endpreis, zzgl. Versandkosten3
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Die Bezeichnung aller Familienmitglieder anschaulich mit Fotos, auf Deutsch und Englisch, Aussprachehilfe für englische Muttersprachler.
German and English terms for all the members of the family, vividly demonstrated with photos, pronounciation tipps for native speakers of English.
Titel: Families in German
Autor: Daniel Nunn
Sprache: Englisch
Verlag: Raintree
Erscheinungsort und -jahr: London 2013
Format: Gebunden
Größe: ca. 18x21cm
Seitenzahl: 22
ISBN: 978-1-406-25087-9
Zustand: neu, minimale Lagerspuren
5,99 €
Endpreis, zzgl. Versandkosten3
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Der bekannte gereimte Kinderbuchklassiker von der furchtlos-schlauen Maus, die all ihre Feinde und sogar den schrecklichen Grüffelo überlistet - einmal als englische Taschenbuch und als gebundenes Buch auf Niederländisch.
The popular rhymed children's classic about the brave and clever mouse who outsmarts all her enemies and even the terrible Gruffalo. Set of an English paperback and Dutch hardcover.
Titel: The Gruffalo - De Gruffalo
Autoren: Julia Donaldson; Axel Scheffler (Ill.)
Sprache: Englisch, Niederländisch
Verlag: Macmillan; Prenten Boek
Format: Taschenbuch, gebundenes Buch
Größe: je ca. 27x22cm
Zustand: neu
16,98 €
Endpreis, zzgl. Versandkosten3
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Set aus zwei Bilderbüchern, die die Geschichte eines Echsen-Wettrennens erzählen, bei dem jeder machen darf was er will und am Ende wegen ihrer Hilfsbereitschaft alle gewonnen haben. Ein Buch ist Englisch und Farsi, eins Englisch und Bengali. Lustig und farbenprächtig illustriert.
Set of two books telling the story of a lizard race in which everyone can do what they want and in the end everybody wins because of their readiness to help each other. One book is English and Farsi, the other one English and Bengali.
Titel: Chameleon Races
Autorin: Laura Hambleton
Sprache: Englisch, Farsi, Bengali
Verlag: Milet
Erscheinungsort und -jahr: London, 2005
Format: Pappbilderbücher
Größe: je ca. 16,5x16,5cm
Seitenzahl: je 14
Zustand: neu, leichte Lagerspuren
11,98 €
Endpreis, zzgl. Versandkosten3
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Ein Bilderbuch, das doppelt neugierig auf Fremdsprachen macht: Es ist voller Rätsel auf Englisch und Französisch und hinter den daneben stehenden Klappen (die auch schon einen Bildhinweis geben) findet sich die Auflösung.
A picture book that arouses curiosity about foreign languages in a special way: It's full of questions in English and French. Lift the flap with a hinting picture to find out the answer.
Titel: Qu'est-ce que c*est? - What am I?
Autorin: Aurélie Lanchais; Alain Crozon (Ill.)
Sprache: Englisch, Französisch
Verlag: Milet
Erscheinungsort und -jahr: London, 2000
Format: Gebunden
Größe: ca. 27,5x11cm
Seitenzahl: 12
ISBN: 978-1-84059-246-7
Zustand: neu, minimale Lagerspuren
5,99 €
Endpreis, zzgl. Versandkosten3
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Ein cooles, witziges und fantasievolles Buch, das von toll illustrierten Monstern wimmelt. Auf jeder Seite gibt es den Text auf Englisch und Französisch, irrwitzige Namen und es gibt viel zu entdecken und um sich darüber zu unterhalten. Toll auch für Dabei ist das Buch in Wirklichkeit eine augenzwinkernde Beschreinung des Lebens mit einem kleinen Bruder...
A cool and funny book full of imagination, that displays a fantastic monster on every page plus the text in French and English, hilarious names, and lots of things to discover and talk about. However, the book finally turns out to be a half serious description of living with a younger brother...
Titel: Hiéronyme de Carmot et ses drôles d'animaux - Hieronymus Betts and his Unusual Pets
Autor: M.P. Robertson
Sprache: Englisch, Französisch
Verlag: Frances Lincoln
Erscheinungsort und -jahr: London, 2007
Format: Gebunden mit Schutzumschlag
Größe: ca. 24,5x25cm
Seitenzahl: 24
ISBN: 978-1-84507-759-4
Zustand: neu
11,99 €
Endpreis, zzgl. Versandkosten3
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
"I Can Read French" ist eine Reihe für Kinder ab drei und älter, die Englisch verstehen und erste französische Wörter kennenlernen möchten. Einfache, für Kinder gut nachvollziehbare Geschichten in natürlicher englischer und französischer Sprache aber mit vielen Wiederholungen, werden durch ein bebildertes Wortverzeichnis, Aussprachehilfen fürs Französische und nützliche Tipps für die vorlesenden Erwachsenen ergänzt.
Harry ist traurig als sein Goldfisch stirbt, und begräbt ihn im Garten. Aber als der Frühling kommt, gibt es eine schöne Überraschung...
"I Can Read French" is a series for children aged 3 and older who understand English and want to get to know some French words. simple and comprehensible stories are told in English and French in a natural language with lots of repetitions, completed by a illustrated word list, a pronounciation guide and useful tipps for adults.
Elephant would like to be taller giraffe would like to be shorter, but they finally agree that they like each other just the way they are.
Harry is sad when his goldfish dies and buries him into the garden. But when spring comes, Harry has a wonderful surpise.
Titel: Georges le poisson rouge - George the Goldfish
Autorin: Lone Morton, Leighton Noyes (Ill.)
Sprache: Englisch, Französisch
Verlag: b small
Erscheinungsort und -jahr: Surrey 2018
Format: Taschenbuch
Größe: ca. 22x18cm
Seitenzahl: 28
ISBN: 978-1-911509-51-6
Zustand: neu, minimale Lagerspuren
5,99 €
Endpreis, zzgl. Versandkosten3
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
"I Can Read French" ist eine Reihe für Kinder ab drei und älter, die Englisch verstehen und erste französische Wörter kennenlernen möchten. Einfache, für Kinder gut nachvollziehbare Geschichten in natürlicher englischer und französischer Sprache aber mit vielen Wiederholungen, werden durch ein bebildertes Wortverzeichnis, Aussprachehilfen fürs Französische und nützliche Tipps für die vorlesenden Erwachsenen ergänzt.
Elefant wäre gerne größer, Giraffe gern kleiner, aber beide sind sich einig: Sie mögen sich so wie sie sind!
"I Can Read French" is a series for children aged 3 and older who understand English and want to get to know some French words. simple and comprehensible stories are told in English and French in a natural language with lots of repetitions, completed by a illustrated word list, a pronounciation guide and useful tipps for adults.
Elephant would like to be taller giraffe would like to be shorter, but they finally agree that they like each other just the way they are.
Titel: Je suis trop gros - I'm too big
Autorin: Lone Morton, Steve Weatherill (Ill.)
Sprache: Englisch, Französisch
Verlag: b small
Erscheinungsort und -jahr: Surrey 2018
Format: Taschenbuch
Größe: ca. 22x18cm
Seitenzahl: 28
ISBN: 978-1-911509-57-8
Zustand: neu, minimale Lagerspuren
5,99 €
Endpreis, zzgl. Versandkosten3
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
"I Can Read French" ist eine Reihe für Kinder ab drei und älter, die Englisch verstehen und erste französische Wörter kennenlernen möchten. Einfache, für Kinder gut nachvollziehbare Geschichten in natürlicher englischer und französischer Sprache aber mit vielen Wiederholungen, werden durch ein bebildertes Wortverzeichnis, Aussprachehilfen fürs Französische und nützliche Tipps für die vorlesenden Erwachsenen ergänzt.
Der kleine Affe ist hungrig, kann aber seine Banane nicht finden. Die anderen Tiere wollen helfen, aber meinen sie es wirklich gut? Und wird der kleine Affe etwas anderes essen?
"I Can Read French" is a series for children aged 3 and older who understand English and want to get to know some French words. simple and comprehensible stories are told in English and French in a natural language with lots of repetitions, completed by a illustrated word list, a pronounciation guide and useful tipps for adults.
Little monkey is upset. He's hungy and can't find his banana. The other animals want to help, but are they really friendly and will he eat their fruit?
Titel: Je veux ma banane! I want my banana!
Autorin: Mary Risk; Alex de Wolf
Sprache: Englisch, Französisch
Verlag: b small
Erscheinungsort und -jahr: Surrey 2018
Format: Taschenbuch
Größe: ca. 22x18cm
Seitenzahl: 28
ISBN: 978-1-911509-56-1
Zustand: neu, minimale Lagerspuren
5,99 €
Endpreis, zzgl. Versandkosten3
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
"I Can Read French" ist eine Reihe für Kinder ab drei und älter, die Englisch verstehen und erste französische Wörter kennenlernen möchten. Einfache, für Kinder gut nachvollziehbare Geschichten in natürlicher englischer und französischer Sprache aber mit vielen Wiederholungen, werden durch ein bebildertes Wortverzeichnis, Aussprachehilfen fürs Französische und nützliche Tipps für die vorlesenden Erwachsenen ergänzt.
Space Postman liefert Briefe an alle Planeten aus, aber dann fällt der Postsack aus dem Raumschiff. Wird Blop seine Postkarte bekommen?
"I Can Read French" is a series for children aged 3 and older who understand English and want to get to know some French words. simple and comprehensible stories are told in English and French in a natural language with lots of repetitions, completed by a illustrated word list, a pronounciation guide and useful tipps for adults.
The Space Postman is delivering letters and parcels to all the planets when the post bag falls out of his spaceship. Will Blop get his postcard?
Titel: Le facteur spatial - Space Postman
Autorin: Lone Morton; Marin Ursell (Ill.)
Sprache: Englisch, Französisch
Verlag: b small
Erscheinungsort und -jahr: Surrey 2018
Format: Taschenbuch
Größe: ca. 22x18cm
Seitenzahl: 28
ISBN: 978-1-911509-59-2
Zustand: neu, minimale Lagerspuren
5,99 €
Endpreis, zzgl. Versandkosten3
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
"I Can Read French" ist eine Reihe für Kinder ab drei und älter, die Englisch verstehen und erste französische Wörter kennenlernen möchten. Einfache, für Kinder gut nachvollziehbare Geschichten in natürlicher englischer und französischer Sprache aber mit vielen Wiederholungen, werden durch ein bebildertes Wortverzeichnis, Aussprachehilfen fürs Französische und nützliche Tipps für die vorlesenden Erwachsenen ergänzt.
In diesem Band kochen Papa und die Kinder, aber erst müssen sie in den Supermarkt. Es wird eine Überraschung für Mama - was es wohl zu essen gibt?
"I Can Read French" is a series for children aged 3 and older who understand English and want to get to know some French words. simple and comprehensible stories are told in English and French in a natural language with lots of repetitions, completed by a illustrated word list, a pronounciation guide and useful tipps for adults.
Dad and the children are cooking tonight, but first they have to go shopping at the supermarket. It's a secret for mum - what can they be making?
Titel: Qu'est-ce qu'on mange ce soir? What's for Supper?
Autorin:Mary Risk; Carol Thompson (Ill.)
Sprache: Englisch, Französisch
Verlag: b small
Erscheinungsort und -jahr: Surrey 2018
Format: Taschenbuch
Größe: ca. 22x18cm
Seitenzahl: 28
ISBN: 978-1-911509-60-8
Zustand: neu, minimale Lagerspuren
5,99 €
Endpreis, zzgl. Versandkosten3
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
"I Can Read French" ist eine Reihe für Kinder ab drei und älter, die Englisch verstehen und erste französische Wörter kennenlernen möchten. Einfache, für Kinder gut nachvollziehbare Geschichten in natürlicher englischer und französischer Sprache aber mit vielen Wiederholungen, werden durch ein bebildertes Wortverzeichnis, Aussprachehilfen fürs Französische und nützliche Tipps für die vorlesenden Erwachsenen ergänzt.
In diesem Band feiert zieht Robbie sich alleine an um mit Mami rauszugehen - welche Kleidung und Muster wird er wählen?
"I Can Read French" is a series for children aged 3 and older who understand English and want to get to know some French words. simple and comprehensible stories are told in English and French in a natural language with lots of repetitions, completed by a illustrated word list, a pronounciation guide and useful tipps for adults.
Robbie is getting dressed all by himself to go out with mummy - what clothes and patterns will he choose?
Titel: Habille-toi, Robbie - Get Dressed, Robbie
Autorin:Mary Risk; Anna C. Leplar (Ill.)
Sprache: Englisch, Französisch
Verlag: b small
Erscheinungsort und -jahr: Surrey 2018
Format: Taschenbuch
Größe: ca. 22x18cm
Seitenzahl: 28
ISBN: 978-1-911509-52-3
Zustand: neu, minimale Lagerspuren
5,99 €
Endpreis, zzgl. Versandkosten3
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
"I Can Read French" ist eine Reihe für Kinder ab drei und älter, die Englisch verstehen und erste französische Wörter kennenlernen möchten. Einfache, für Kinder gut nachvollziehbare Geschichten in natürlicher englischer und französischer Sprache aber mit vielen Wiederholungen, werden durch ein bebildertes Wortverzeichnis, Aussprachehilfen fürs Französische und nützliche Tipps für die vorlesenden Erwachsenen ergänzt.
In diesem Band feiert ein keiner Junge einen tollen Geburtstag mit Farben, Zahlen und vielem mehr...
"I Can Read French" is a series for children aged 3 and older who understand English and want to get to know some French words. simple and comprehensible stories are told in English and French in a natural language with lots of repetitions, completed by a illustrated word list, a pronounciation guide and useful tipps for adults.
Titel: Bon anniversaire! Happy Birthday!
Autorin:Mary Risk; Lucy Keijser (Ill.)
Sprache: Englisch, Französisch
Verlag: b small
Erscheinungsort und -jahr: Surrey 2018
Format: Taschenbuch
Größe: ca. 22x18cm
Seitenzahl: 28
ISBN: 978-1-911509-54-7
Zustand: neu, minimale Lagerspuren
5,99 €
Endpreis, zzgl. Versandkosten3
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
"I Can Read French" ist eine Reihe für Kinder ab drei und älter, die Englisch verstehen und erste französische Wörter kennenlernen möchten. Einfache, für Kinder gut nachvollziehbare Geschichten in natürlicher englischer und französischer Sprache aber mit vielen Wiederholungen, werden durch ein bebildertes Wortverzeichnis, Aussprachehilfen fürs Französische und nützliche Tipps für die vorlesenden Erwachsenen ergänzt.
In diesem Band trödelt Molly im Badezimmer herum, bis sie sich daran erinnert, dass Papa mit der Gutenachtgeschichte wartet...
"I Can Read French" is a series for children aged 3 and older who understand English and want to get to know some French words. simple and comprehensible stories are told in English and French in a natural language with lots of repetitions, completed by a illustrated word list, a pronounciation guide and useful tipps for adults.
Molly enjoys herself in the bathroom until she remembers her Dad is waiting with a bedtime story...
Titel: Dépêche-toi, Molly - Hurry up, Molly
Autorin: Lone Morton, Gill Scriven(Ill.)
Sprache: Englisch, Französisch
Verlag: b small
Erscheinungsort und -jahr: Surrey 2018
Format: Taschenbuch
Größe: ca. 22x18cm
Seitenzahl: 28
ISBN: 978-1-911509-55-4
Zustand: neu, minimale Lagerspuren
5,99 €
Endpreis, zzgl. Versandkosten3
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Ein Buch aus der "Let's Read!"-Reihe, die sich ideal für Kinder eignet, die in Englisch sicher sind und Spanisch neu lernen oder neugierig darauf sind. Eine spannende Geschichte wird je auf einer Seite auf Englisch und auf Spanisch erzählt, so dass man rübergucken kann und nichts nachschlagen muss. Vokabeln werden nicht gelernt, sondern es wird Interesse dafür geweckt und wichtige Wörter werden immer wieder wiederholt. Nützliche Ausdrücke kommen in den Bildern in Sprechblasen vor und erklären sich durch die Bilder und prägen sich so ein. Die letzte Seite enthält immer ein kurzes, motivierendes Quiz zur Geschichte.
In "Un extranjo en la nieve" denkt sich Anna immer alles Mögliche aus und ihr Bruder neckt sie damit. Aber eines Tages bringt ein Fremder ihre Welt durcheinander. Wer - oder was - ist er?
A book from the "Let's Read!" series that's ideal for children who are fluent in English and start to learn Spanish or are just curious about foreign languages. An exciting story is told in English on one page and in Spanish on the other so you don't have to look up any words. You don't learn the vocabulary but rather get interested in new words that are repeated from time to time. Useful expressions are put into speech bubbles in the pictures on each page so that they are easy to understand and to remember. The last page is a short and motivating quiz about the story.
In "Un extrano en la nieve" Anna is always imagining things and her brother teases her about it. But one day a stranger turns their world upside down. Who - or what - is he?
Titel: Un extrano en la nieve - Stranger in the Snow"
Autor: Stephen Rabley
Sprache: Englisch, Spanisch
Verlag: b small publishing
Erscheinungsort und -jahr: Surrey 2010
Format: Taschenbuch
Größe: ca. 21x14,5cm
Seitenzahl: 32
ISBN: 978-905710-99-7
Zustand: neu
6,99 €
Endpreis, zzgl. Versandkosten3
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Ein Buch aus der "Let's Read!"-Reihe, die sich ideal für Kinder eignet, die in Englisch sicher sind und Spanisch neu lernen oder neugierig darauf sind. Eine spannende Geschichte wird je auf einer Seite auf Englisch und auf Spanisch erzählt, so dass man rübergucken kann und nichts nachschlagen muss. Vokabeln werden nicht gelernt, sondern es wird Interesse dafür geweckt und wichtige Wörter werden immer wieder wiederholt. Nützliche Ausdrücke kommen in den Bildern in Sprechblasen vor und erklären sich durch die Bilder und prägen sich so ein. Die letzte Seite enthält immer ein kurzes, motivierendes Quiz zur Geschichte.
In "Un nuevo mundo" träumt ein Wikingerjunge davon, in die neue Welt zu segeln. Er schafft es und nimmt ein Geheimnis mit, das sich hunderte von Jahren später auflöst...
A book from the "Let's Read!" series that's ideal for children who are fluent in English and start to learn Spanish or are just curious about foreign languages. An exciting story is told in English on one page and in Spanish on the other so you don't have to look up any words. You don't learn the vocabulary but rather get interested in new words that are repeated from time to time. Useful expressions are put into speech bubbles in the pictures on each page so that they are easy to understand and to remember. The last page is a short and motivating quiz about the story.
In "Un nuevo mundo" a Viking boy dreams of sailing to the new world. He actually succeeds and leaves a secret there, that is explained hundreds of years later...
Titel: Un nuevo mundo - A New World
Autor: Stephen Rabley
Sprache: Englisch, Spanisch
Verlag: b small publishing
Erscheinungsort und -jahr: Surrey 2010
Format: Taschenbuch
Größe: ca. 21x14,5cm
Seitenzahl: 32
ISBN: 978-905710-98-0
Zustand: neu
6,99 €
Endpreis, zzgl. Versandkosten3
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Ein Buch aus der "Let's Read!"-Reihe, die sich ideal für Kinder eignet, die in Englisch sicher sind und Spanisch neu lernen oder neugierig darauf sind. Eine spannende Geschichte wird je auf einer Seite auf Englisch und auf Spanisch erzählt, so dass man rübergucken kann und nichts nachschlagen muss. Vokabeln werden nicht gelernt, sondern es wird Interesse dafür geweckt und wichtige Wörter werden immer wieder wiederholt. Nützliche Ausdrücke kommen in den Bildern in Sprechblasen vor und erklären sich durch die Bilder und prägen sich so ein. Die letzte Seite enthält immer ein kurzes, motivierendes Quiz zur Geschichte.
In "El Blog de Daniel" droht ein Typ namens Brad Coram, das Orang-Utan-Reservat in Pumai zu zerstören. Aber Daniel hat einen Plan...
A book from the "Let's Read!" series that's ideal for children who are fluent in English and start to learn Spanish or are just curious about foreign languages. An exciting story is told in English on one page and in Spanish on the other so you don't have to look up any words. You don't learn the vocabulary but rather get interested in new words that are repeated from time to time. Useful expressions are put into speech bubbles in the pictures on each page so that they are easy to understand and to remember. The last page is a short and motivating quiz about the story.
In "El Blog de Daniel" a guy named Brad Coram threatens to destroy the orangutan reserve at Pumai. But Daniel has a plan....
Titel: El Blog de Daniel - Danny's Blog
Autor: Stephen Rabley
Sprache: Englisch, Spanisch
Verlag: b small publishing
Erscheinungsort und -jahr: Surrey 2008
Format: Taschenbuch
Größe: ca. 21x14,5cm
Seitenzahl: 32
ISBN: 978-905710-46-1
Zustand: neu
6,99 €
Endpreis, zzgl. Versandkosten3
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Ein Buch aus der "Let's Read!"-Reihe, die sich ideal für Kinder eignet, die in Englisch sicher sind und Spanisch neu lernen oder neugierig darauf sind. Eine spannende Geschichte wird je auf einer Seite auf Englisch und auf Spanisch erzählt, so dass man rübergucken kann und nichts nachschlagen muss. Vokabeln werden nicht gelernt, sondern es wird Interesse dafür geweckt und wichtige Wörter werden immer wieder wiederholt. Nützliche Ausdrücke kommen in den Bildern in Sprechblasen vor und erklären sich durch die Bilder und prägen sich so ein. Die letzte Seite enthält immer ein kurzes, motivierendes Quiz zur Geschichte.
In "La Roca Roja" darf Lara ihren Vater am Set seines Abenteuerfilms besuchen. Spannend! Aber dann passiert etwas Schreckliches und Lara muss schnell handeln, um ihren Vater zu retten.
A book from the "Let's Read!" series that's ideal for children who are fluent in English and start to learn Spanish or are just curious about foreign languages. An exciting story is told in English on one page and in Spanish on the other so you don't have to look up any words. You don't learn the vocabulary but rather get interested in new words that are repeated from time to time. Useful expressions are put into speech bubbles in the pictures on each page so that they are easy to understand and to remember. The last page is a short and motivating quiz about the story.
In "La Roca Roja" Lara has got permission to visit her father at the set of his adventure film. Exciting! But then something terrible happens and Lara has to act fast to save her father.
Titel: La Roca Roja - Red Rock
Autor: Stephen Rabley
Sprache: Englisch, Spanisch
Verlag: b small publishing
Erscheinungsort und -jahr: Surrey 2009
Format: Taschenbuch
Größe: ca. 21x14,5cm
Seitenzahl: 32
ISBN: 978-905710-89-8
Zustand: neu
6,99 €
Endpreis, zzgl. Versandkosten3
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Eine rührende und witzige Freundschaftsgeschichte mit echten Briefen - einmal auf Deutsch, einmal auf Englisch: "Was tut man, wenn der beste Freund auf der ganzen weiten Welt umgezogen ist? Man verspricht sich, einander zu schreiben und für IMMER allerbeste Freunde zu bleiben. Leichter gesagt als getan - besonders wenn dein bester Freund in seinem neuen Zuhause mehr Spaß hat als du... Hermann Bär macht sich auf eine abenteuerliche Reise und versucht, einen ganz besonderen Brief auszuliefern, um sicherzugehen, dass seine Freundschaft mit Henry wirklich für IMMER ist."
A touching and funny friendship story with real letters - one book in English and one in German: "What do you do when your best friend in the whole wide world has to move a long way away? Promise to write to each other ALL the time and to stay best friends FOREVER, that's what. But it's easier said than done - especially when your best friend seems to be having much more fun then you are... Join Herman as he embarks on one epic journey to deliver a very special letter and to ensure that his friendship with Henry really is FOREVER.
Titel: Post für Hermann
Sprache: Deutsch
Autor: Tom Percival
Verlag: ars Edition
Erscheinungsort und -jahr: München 2013
Format: Gebunden
Größe: ca. 25x28cm
Seitenzahl: 30
ISBN: 978-3-8458-0205-3
Zustand: Neu, leichte Lagerspuren
Titel: Herman's Letter
Sprache: Englisch
Autor: Tom Percival
Verlag: Bloomsbury
Erscheinungsort und -jahr: London 2013
Format: Taschenbuch
Größe: ca. 24,5x27,5cm
Seitenzahl: 30
ISBN: 978-1-4088-3675-0
Zustand: Neu, leichte Lagerspuren
16,99 €
Endpreis, zzgl. Versandkosten3
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Eine interessante Variante: Während die Illustrationen in der englischen und deutschen Ausgabe dieses wundervollen Buches völlig identisch sind, besteht der englische Text nur aus Zwei-Wort-Beschreibungen, wie sie von Kleinkindern stammen könnten, der deutsche Text ist dagegen ein einfaches, aber poetisches Gedicht. Auf ihre Art zeigen beide Texte, was für ein wundervolles Geschenk Bücher sind und warum sie auch für Kleine so wichtig sind!
An interesting variation: While the illustrations of the English and German edition of this wonderful book are completely identical, the English text consists of toddler-like two-word descriptions but the German text is a simple, but poetic poem. However, both show what an amazing gifts books are and why they are so important for little ones, too.
Titel: Mein Buch, mein Freund, ein Abenteuer
Sprache: Deutsch
Autoren: Eva Lukas nach Jane Blatt; Sarah Massini (Ill.)
Verlag: Carlsen
Erscheinungsort und -jahr: Hamburg 2013
Format: Gebunden
Größe: ca. 27,5x25,5cm
Seitenzahl: 26
ISBN: 978-3-551-51791-3
Zustand: Neu
Titel: Books Always Everywhere
Sprache: Englisch
Autorin: Jane Blatt; Sarah Massini (Ill.)
Verlag: Nosy Crow
Erscheinungsort und -jahr: Stuttgart 2004
Format: Taschenbuch
Größe: ca. 27x25cm
Seitenzahl: 26
ISBN: 978-0-85763-090-2
Zustand: Neu
16,99 €
Endpreis, zzgl. Versandkosten3
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Die Geschichte von der kleinen Maus, die von ihrer Oma wissen möchte, was Liebe ist - einmal auf Deutsch und einmal auf Englisch!
Auf einem Spaziergang zeigt die Großmutter der kleinen Maus viele Tiere, die sich liebevoll um ihre Jungen kümmern, und das Mäuschen erkennt in allem, dass es bei ihm und seinen Großeltern ganz genauso ist. Zärtlich und sensibel erzählt und wunderschön illustriert, in der deutschen Ausgabe sogar auf festen Seiten mit Reliefdruck.
The story about the little mouse who wants to know what love is - one book in English, one in German!
On a walk the grandma shows the little mouse lots of different animals who care for their young ones and the mouse discovers that her grandparents do the same for her. Tenderly and sensitively told with wonderful illustrations.
Titel: Kleine Maus, ich liebe dich
Sprache: Deutsch
Autoren: Dugald Steer; Caroline Anstey (Ill.)
Verlag: lies+spiel
Erscheinungsort und -jahr: Vierkirchen 2013
Format: Gebunden, beflocktes Cover
Größe: ca. 23,5x23,5cm
Seitenzahl: 20
ISBN: 978-3-93750-177-2
Zustand: Neu
Titel: Little Mouse I Love You
Sprache: Englisch
Autoren: Dugald Steer; Caroline Anstey (Ill.)
Verlag: Pippbrook Books
Erscheinungsort und -jahr: London 2017
Format: Taschenbuch
Größe: ca. 23x23cm
Seitenzahl: 20
ISBN: 978-1-78741-169-2
Zustand: Neu
13,99 €
Endpreis, zzgl. Versandkosten3
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Der Kinderbuchklassiker von Sigrid Heuck ist für seine einfache und doch eindrückliche Geschichte und die einfachen Wörter bekannt, und natürlich für die Besonderheit, dass praktisch alle Hauptwörter nicht geschrieben, sondern als kleines Bild dargestellt sind, so dass man die Geschichte auch mit kleinen Kindern gemeinsam "lesen" kann. Das funktioniert natürlich auch super für erstes Englisch! In "Pony, Bear and Parrot" befreien der Teddy und das Pony einen Papagei und erleben dann gemeinsam ein Abenteuer, bei dem alle fliegen!
Sigrid Heuck's classic is popular for it's simple but impressing story in simple words. And, of course, for it's characteristic little pictures replacing almost all of the nouns so that adults and children can "read" the story together. This works great for early English, too!
In "Pony, Bear and Parrot" Pony and Bear free a parrot and together set off for an adventure in which all three can fly!
Titel: Pony, Bear and Parrot
Sprache: Englisch
Autorin: Sigrid Heuck
Verlag: Thienemann
Erscheinungsort und -jahr: Stuttgart 2004
Format: Gebunden
Größe: ca. 25,5x23,5cm
Seitenzahl: 26
ISBN: 978-3-522-43475-1
Zustand: Neu, Lager- und Ausstellungsspuren
7,99 €
Endpreis, zzgl. Versandkosten3
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Der Kinderbuchklassiker von Sigrid Heuck ist für seine einfache und doch eindrückliche Geschichte und die einfachen Wörter bekannt, und natürlich für die Besonderheit, dass praktisch alle Hauptwörter nicht geschrieben, sondern als kleines Bild dargestellt sind, so dass man die Geschichte auch mit kleinen Kindern gemeinsam "lesen" kann. Das funktioniert natürlich auch super für erstes Englisch! In "Pony, Bear and Evening Star" ist der kleine Teddy so verzückt vom Abendstern, dass es ihn ganz traurig macht, dass er so weit weit ist. Pony und Papagei versuchen ihm zu helfen, können den Stern aber nicht finden. Aber schließlich gibt es doch noch Trost für den Teddy....
Sigrid Heuck's classic is popular for it's simple but impressing story in simple words. And, of course, for it's characteristic little pictures replacing almost all of the nouns so that adults and children can "read" the story together. This works great for early English, too!
In "Pony, Bear and Evening Star" the bear is so awed by the Evening Star that he's becoming quite depressed because he can't be near it. Pony and parrot try to help in vain, but in the end the bear finds some consolation...
Titel: Pony, Bear and Evening Star
Sprache: Englisch
Autorin: Sigrid Heuck
Verlag: Thienemann
Erscheinungsort und -jahr: Stuttgart 2004
Format: Gebunden
Größe: ca. 25,5x23,5cm
Seitenzahl: 26
ISBN: 978-3-522-43474-4
Zustand: Neu, Lager- und Ausstellungsspuren
7,99 €
Endpreis, zzgl. Versandkosten3
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Ein fröhlich-buntes Pappbilderbuch zur Osterzeit, in dem erste Wörter auf Deutsch und auf Englisch beschriftet sind Geschichte auf Deustch). Zusätzlich gibt es hinter vielen Klappen eine Menge zu entdecken!
A lively and colourful board book for Easter that shows a lot of simple words in German and English (the story's told in German). Behind lots of flaps there are many more details to discover!
Titel: Happy Easter! Frohe Ostern!
Sprache: Englisch/ Deutsch
Autor:Wolfgang Slawski
Verlag: Langenscheidt
Erscheinungsort und -jahr: München 2011
Format: Pappbilderbuch
Größe: ca. 19x17cm
Seitenzahl: 14
ISBN: 978-3-468-20765-5
Zustand: Neu
7,99 €
Endpreis, zzgl. Versandkosten3
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Was wirst Du tun, wenn Du mit einer Schwierigkeit von Wal-Ausmaßen konfrontiert wirst? Wirst Du schlau sein wie die Möwe oder stark wie der Krebs? Vielleicht entscheidest Du Dich für das stille Sandwurm-Prinzip!
Als der Sturm einen Wal an den Strand treibt, versuchen viele Tiere, ihm mit ihren individuellen Stärken zu helfen, aber nur dem Sandwurm gelingt es schließlich - und seinen 1000 Nachbarn!
Eine warmherzige und lustige Geschichte in Reimen, deren Botschaft an die Leser eine Herzensangelegenheit ist: Sieh mit dem Herzen, lass Dich von keiner Herausforderung unterkriegen und hör nicht auf zu graben! Die Geschichte steht auf jeder Seite auf Deutsch und auf Englisch. Die Bücher sind mit einer persönlichen Widmung der Autorin versehen.
What will you do when you encounter a situation as big as a whale? Are you going to be as smart as the Seagull or as strong as the Crab? Maybe you choose the quiet "Sandworm Principle"!
When a storm throws a whale on the beach a lot of animals try to help him with their individual strenghts, but it's the sandworm that does the trick - together with thousand neighbours!
A warm and funny story in rhymes with a heartfelt message to the readers to see with their hearts, to never get let a challenge make them give up and to keep digging! The rhymed story is printed in English and German on every page. The books come with a personal dedication by the author.
Titel: 1000 kleine Wunder - 1000 Little Miracles
Autor/in: Petra Spillman; Silvia Ludwig (Ill.)
Sprache: Englisch
Verlag: Spilbulu
Erscheinungsort und -jahr: Rodenbach 2013
Format: Gebunden
Größe: ca.17x25cm
Seitenzahl: 34
ISBN: 978-3-945536-00-1
Zustand: Neu
14,90 €
Endpreis, zzgl. Versandkosten3
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Drei verschiedene Bilderbücher der Serie, davon zwei auf Englisch und eins auf Deutsch.
Magnus Mümmelgrün ist ein allerliebstes Meerschweinchen, das in seinem Dorf und mit mit seinen Freunden neugierig und fantasievoll die Welt erkundet und dabei immer etwas Neues lernt und etwas Schönes erlebt. Statt Löwenzahn nur zu futtern, beginnt er irgendwann, ihn auch zu pflanzen; mit den Abfällen der Dorfbewohner beginnt er, die tollsten Geschenke herzustellen, und er gibt Raupen ein neues Zuhause und erlebt dabei eine große Überraschung... Warmherzig, niedlich und humorvoll.
Three different books of the series, two in English and one in German.
Christopher Nibble is an adorable guinea pig who discovers the world together with his freinds and everyone in his village - ready to learn new things and have fun. Instead of just munching dandelions he decides to start growing them; he creates the most original gifts by recycling the villagers' garbage; and he finds a new home for six caterpillars and is in for a big surprise.... Warm, cute and amusing.
Titel: Magnus Mümmelgrün und die verschwundenen Raupen
Sprache: Deutsch
Autorin: Charlotte Middleton
Verlag: Gerstenberg
Erscheinungsort und -jahr: Hildesheim 2012
Format: Gebunden
Größe: 25x25cm
Seitenzahl: 26
ISBN: 978-3-8369-5416-7
Zustand: Neu, lagerungsbedingt außen leicht abgerieben
Titel: Christopher Nibble in a Tale of Dandelion Derring-do!
Sprache: Englisch
Autorin: Charlotte Middleton
Verlag: Oxford University Press
Erscheinungsort und -jahr: Oxford 2013
Format: Taschenbuch
Größe: ca. 24x24cm
Seitenzahl: 26
ISBN: 978-0-19-273684-0
Zustand: Neu, lagerungsbedingt außen leicht abgerieben
Titel: Christopher's Bicycle
Sprache: Englisch
Autorin: Charlotte Middleton
Verlag: Oxford University Press
Erscheinungsort und -jahr: Oxford 2013
Format: Taschenbuch
Größe: ca. 24x24cm
Seitenzahl: 26
ISBN: 978-0-19-273684-0
Zustand: Neu, lagerungsbedingt außen leicht abgerieben
19,99 €
Endpreis, zzgl. Versandkosten3
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Zwei Bücher in gleicher Aufmachung, eins auf Deutsch und eins auf Englisch.
Als die Posteule eines Tages über Häschen Bunny einige Briefe verliert, beschließt Bunny, selbst Briefträgerin zu sein, und bringt die Briefe zu ihren Freunden, den Tieren. Was sie nicht weiß: Es handelt sich um Einladungen zu einer Überrschungsgeburtstagsfeier für sie selbst! Es macht großen Spaß, mit Bunny zu jedem Tier zu kommen, und zu sehen, wie alle den Einladungsbrief öffnen und lesen, welche Aufgabe sie haben.
Als Bunny nach Hause kommt, steckt eine Einladung in ihrem eigenen Briefkasten, und als sie zur Party kommt, sind alle schon da und haben etwas mitgebracht. Eine schöne Geschichte mit niedlichen Bildern und einem echten Einladungsbrief sowie einem Umschlag für einen eigenen Brief. Ab 4.
Two identically made books, one in German and one in English.
When the postowl accidentally drops a bunch of letters over Bunny, she decides to deliver the mail herself and takes the letters to her friends, the animals. What she doesn't know: These letters are invitations to a surprise party for Bunny! It's fun to see how each animal opens its letter and learns bout its special task.
When Bunny comes home there's an invitation waiting for her, and when she arrives at the party everybody is there and has prepared a surprise. A lovely story with cute illustrations and a real invitation and an envelope for the child to create his or her own letter. 4+
Titel: The Happy Postbunny/ Briefträger Bunny
Sprache: Englisch/ Deutsch
Verlag: Igloo Books
Erscheinungsort und -jahr: Cottage Farm 2016
Format: Gebunden, wattiert
Größe: je ca. 23x23 cm
Seitenzahl: je 20
ISBN: 978-1-78197-093-5/ 978-1-78557-556-3
Zustand: Neu, lagerungsbedingt außen leicht abgerieben
16,99 €
Endpreis, zzgl. Versandkosten3
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Die zweisprachige Buchreihe "Emmi Cox - Gewürzdetektivin" bietet ansprechende und anspruchsvolle Kinderbücher "mit mehr drin" (Cox Verlag), die jede Menge Lust aufs Lesen machen: Eine aufgeweckte Heldin, die ihre Welt erforscht und für Mädchen und Jungen eine interessante Hauptfigur ist (und die erste und einzige Gewürzdetektivin der Kinderliteratur); eine abenteuerliche Geschichte, in der Emmi zusammen mit einem außergewöhnlichen Tier ein Gewürz erforscht und ferne Länder (bzw. eine weit zurückliegende Zeit), Menschen und Kulturen kennen lernt, einen kindgerechten Sachbuch-Teil mit vertiefenden Informationen, Fotos, Experimenten und Rezepten und alle Texte parallel auf Deutsch und auf Englisch, so dass die Kinder je nach Alter einfach mal in die neue Sprache "reinschnuppern" oder schon erste Leseerfolge mit der Fremdsprache erleben können. Diese Bücher, die zum Entdecken anregen, die neugierig auf Alltägliches und auf Fremdes machen und die viele spannende Wissensbereiche abdecken, eignen sich auch ideal für einzelne Schulfächer sowie facherübergreifenden Unterricht und Projekte, ganz besonders natürlich für internationale Schulen oder bilinguale Klassen. Vom zweiten bis sechsten Schuljahr haben bereits unzählige Kinder und Lehrerinnen und Lehrer von tollen Erfahrungen und Lernerfolgen mit "Emmi Cox" berichtet, "weil es richtig Spaß gemacht hat!"
In "Suche nach dem Safran-Schatz" ist Emmi Cox gerade noch auf der eigenen Wiese, dann gerät sie "in die Wüstenprovinzen Persiens, Märchen aus 1001 Nacht scheinen gegenwärtig. Aref, ein kundiger Bauernjunge, wird zum Reisebegleiter der Forscherin, die das 'rote Gold' finden will. Dabei taucht Zagros, ein kleiner, aber kluger Bergmolch, immer wieder auf.
Der Sachbuch-Teil bietet viele vertiefende Informationen über Safran und die selten sichtbaren Bergmolche und versucht einen Eindruck vom heutigen Iran fernab seiner Krisen zu vermitteln."
The bilingual series "Emmi Cox - spice detective" offers appealing and ambitious children's books "with more inside" (Cox Publishing) that increases children's appetite for reading: Clever hero Emmi who's a real explorer and a great main character for girls and boys to identify with, an adventurous story in which Emmi discovers foreign countries (or an ancient time), cultures and people together with an extraordinary animal, a child-oriented non-fiction part with additional information, fotos, experiments, and recipes, and all the texts in German and English next to each other. These books that arouse curiosity for the only seemingly trivial every day life as well as for the far away and unknown are also ideal books to work with at school, especially in international schools or bilingual classes. Lots of pupils and teachers from second to sixth grade have reported their great experiences and success with "Emmi Cox" in singular subjects and interdisciplinary lessons and projects "because it was really fun!".
In "The Search for the Saffron Treasure" Emmi finds herself in the desert provinces of Iran, in a world that reminds of the Arabian Nights. Aref, a smart farmers' son, becomes Emmi's tavel companion on her quest for the "red gold", Saffron. Zagros, a small but clever alpine newt, keeps appearing and disappearing in Emmi's pocket.
The non fiction part offers lots of information, going deeper into the knowledge of saffron and the rarely visible alpine newts. It also tries to give an impression of today's Iran far from it's crises.
Titel: Emmi Cox: Suche nach dem Safran-Schatz - The Search for the Saffron Treasure
Autorin: Solveig Ariane Prusko
Sprache: Deutsch und Englisch
Verlag: Emmi Cox Verlag
Erscheinungsort und -jahr: Altenkirchen 2012
Format: Gebunden
Größe: ca. 24x17cm
Seitenzahl: 124
ISBN: 978-3-9815144-0-7
Zustand: Neu
14,90 €
Endpreis, zzgl. Versandkosten3
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Die zweisprachige Buchreihe "Emmi Cox - Gewürzdetektivin" bietet ansprechende und anspruchsvolle Kinderbücher "mit mehr drin" (Cox Verlag), die jede Menge Lust aufs Lesen machen: Eine aufgeweckte Heldin, die ihre Welt erforscht und für Mädchen und Jungen eine interessante Hauptfigur ist (und die erste und einzige Gewürzdetektivin der Kinderliteratur); eine abenteuerliche Geschichte, in der Emmi zusammen mit einem außergewöhnlichen Tier ein Gewürz erforscht und ferne Länder (bzw. eine weit zurückliegende Zeit), Menschen und Kulturen kennen lernt, einen kindgerechten Sachbuch-Teil mit vertiefenden Informationen, Fotos, Experimenten und Rezepten und alle Texte parallel auf Deutsch und auf Englisch, so dass die Kinder je nach Alter einfach mal in die neue Sprache "reinschnuppern" oder schon erste Leseerfolge mit der Fremdsprache erleben können. Diese Bücher, die zum Entdecken anregen, die neugierig auf Alltägliches und auf Fremdes machen und die viele spannende Wissensbereiche abdecken, eignen sich auch ideal für einzelne Schulfächer sowie facherübergreifenden Unterricht und Projekte, ganz besonders natürlich für internationale Schulen oder bilinguale Klassen. Vom zweiten bis sechsten Schuljahr haben bereits unzählige Kinder und Lehrerinnen und Lehrer von tollen Erfahrungen und Lernerfolgen mit "Emmi Cox" berichtet, "weil es richtig Spaß gemacht hat!"
In "Verschollen, wo der Pfeffer wächst" ist Emmi Cox auf einem Schulausflug im Botanischen Garten. "Wegen eines Zoffs setzt sich Emmi von der Gruppe ab. Beim Versuch, ein Foto von einer Pfefferpflanze zu machen, rutscht Emmi ab und landet im Dschungel Borneos. Hier trifft sie den Nasenaffen Ballanda und die Malaiin Lay Ling, die ihr die Pfeffer-Gärten zeigt.
Auch dieser Band enthält viele interessante Infos: über Pfeffer, Malaysia bzw. die Insel Borneo und Nasenaffen. Die Autorin Solveig Ariane Prusko bereiste den malaiischen Teil Borneos selbst und recherchierte vor Ort auf einer Pfeffer-Plantage.
The bilingual series "Emmi Cox - spice detective" offers appealing and ambitious children's books "with more inside" (Cox Publishing) that increases children's appetite for reading: Clever hero Emmi who's a real explorer and a great main character for girls and boys to identify with, an adventurous story in which Emmi discovers foreign countries (or an ancient time), cultures and people together with an extraordinary animal, a child-oriented non-fiction part with additional information, fotos, experiments, and recipes, and all the texts in German and English next to each other. These books that arouse curiosity for the only seemingly trivial every day life as well as for the far away and unknown are also ideal books to work with at school, especially in international schools or bilingual classes. Lots of pupils and teachers from second to sixth grade have reported their great experiences and success with "Emmi Cox" in singular subjects and interdisciplinary lessons and projects "because it was really fun!".
In "Missing, where the Pepper Grows" Emmi's on a school trip to a botanical garden. Lagging behind after a dispute, she tries to take a picture of a pepper plant, slips and finds herself in the jungle of Borneo. Here she meets the proboscis monkey Ballanda and Lay Ling who shows Emmi the pepper gardens.
The non fiction part contains lots of information on pepper, Borneo and proboscis monkeys. Author Solveig Ariane Prusko has travelled the malayian part of Borneo herself and done research on a pepper plantation.
Titel: Emmi Cox: Verschollen, wo der Pfeffer wächst - Missing, where the Pepper Grows
Autorin: Solveig Ariane Prusko
Sprache: Deutsch und Englisch
Verlag: Emmi Cox Verlag
Erscheinungsort und -jahr: Altenkirchen 2013
Format: Gebunden
Größe: ca. 24x17cm
Seitenzahl: 132
ISBN: 978-3-9815144-1-4
Zustand: Neu
14,90 €
Endpreis, zzgl. Versandkosten3
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Die zweisprachige Buchreihe "Emmi Cox - Gewürzdetektivin" bietet ansprechende und anspruchsvolle Kinderbücher "mit mehr drin" (Cox Verlag), die jede Menge Lust aufs Lesen machen: Eine aufgeweckte Heldin, die ihre Welt erforscht und für Mädchen und Jungen eine interessante Hauptfigur ist (und die erste und einzige Gewürzdetektivin der Kinderliteratur); eine abenteuerliche Geschichte, in der Emmi zusammen mit einem außergewöhnlichen Tier ein Gewürz erforscht und ferne Länder (bzw. eine weit zurückliegende Zeit), Menschen und Kulturen kennen lernt, einen kindgerechten Sachbuch-Teil mit vertiefenden Informationen, Fotos, Experimenten und Rezepten und alle Texte parallel auf Deutsch und auf Englisch, so dass die Kinder je nach Alter einfach mal in die neue Sprache "reinschnuppern" oder schon erste Leseerfolge mit der Fremdsprache erleben können. Diese Bücher, die zum Entdecken anregen, die neugierig auf Alltägliches und auf Fremdes machen und die viele spannende Wissensbereiche abdecken, eignen sich auch ideal für einzelne Schulfächer sowie facherübergreifenden Unterricht und Projekte, ganz besonders natürlich für internationale Schulen oder bilinguale Klassen. Vom zweiten bis sechsten Schuljahr haben bereits unzählige Kinder und Lehrerinnen und Lehrer von tollen Erfahrungen und Lernerfolgen mit "Emmi Cox" berichtet, "weil es richtig Spaß gemacht hat!"
In "Reise um den Salz-Kreis" begegnet Emmi Cox im Restaurant auf der Spur eines heruntergefallenen Salzstreuers "der Spinne Gwendolin, und damit beginnt eine Reise durch dunkle Bergwerk-Tunnel, auf ein seltsames Floß und an Salzseen. Emmi begegnet der Flamingo-Dame Sally und lernt die Zwillinge David und Sarah kennen, von denen sie vieles über Salz und Israel erfährt.
Die Salz-Entdeckungsreise geht im Sachbuch-Teil mit vielen Infos, Fotos und Tipps weiter. Bemerkenswert ist der Abschnitt über Israel, in dem viele Facetten des Landes beschrieben werden. Sogar dessen Palästina -Problematik findet einen Platz und wird für Kinder im Grundschulalter kurz und klar erläutert. "
The bilingual series "Emmi Cox - spice detective" offers appealing and ambitious children's books "with more inside" (Cox Publishing) that increases children's appetite for reading: Clever hero Emmi who's a real explorer and a great main character for girls and boys to identify with, an adventurous story in which Emmi discovers foreign countries (or an ancient time), cultures and people together with an extraordinary animal, a child-oriented non-fiction part with additional information, fotos, experiments, and recipes, and all the texts in German and English next to each other. These books that arouse curiosity for the only seemingly trivial every day life as well as for the far away and unknown are also ideal books to work with at school, especially in international schools or bilingual classes. Lots of pupils and teachers from second to sixth grade have reported their great experiences and success with "Emmi Cox" in singular subjects and interdisciplinary lessons and projects "because it was really fun!".
In "Trip around the Salt Circle" Emmi follows the trail of the salt that's fallen off a restaurant table and meets the spider Gwendolin. A trip through dark mining tunnels, on a raft and to salt lakes follows. Emmi meets flamngo lady Sally and the twins David and Sarah who tell her a lot about salt and about Israel.
The journey continues in the non fiction part with lots of information, fotos and tipps. The section about Israel is especially noteworthy. It describes many facets of Israel and even explains the conflict with Palestine in a concise and child-oriented way.
Titel: Emmi Cox: Reise um den Salz-Kreis - Trip around the Salt Circle
Autorin: Solveig Ariane Prusko
Sprache: Deutsch und Englisch
Verlag: Emmi Cox Verlag
Erscheinungsort und -jahr: Altenkirchen 2015
Format: Gebunden
Größe: ca. 24x17cm
Seitenzahl: 144
ISBN: 978-3-9815144-2-1
Zustand: Neu
16,90 €
Endpreis, zzgl. Versandkosten3
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Die zweisprachige Buchreihe "Emmi Cox - Gewürzdetektivin" bietet ansprechende und anspruchsvolle Kinderbücher "mit mehr drin" (Cox Verlag), die jede Menge Lust aufs Lesen machen: Eine aufgeweckte Heldin, die ihre Welt erforscht und für Mädchen und Jungen eine interessante Hauptfigur ist (und die erste und einzige Gewürzdetektivin der Kinderliteratur); eine abenteuerliche Geschichte, in der Emmi zusammen mit einem außergewöhnlichen Tier ein Gewürz erforscht und ferne Länder (bzw. eine weit zurückliegende Zeit), Menschen und Kulturen kennen lernt, einen kindgerechten Sachbuch-Teil mit vertiefenden Informationen, Fotos, Experimenten und Rezepten und alle Texte parallel auf Deutsch und auf Englisch, so dass die Kinder je nach Alter einfach mal in die neue Sprache "reinschnuppern" oder schon erste Leseerfolge mit der Fremdsprache erleben können. Diese Bücher, die zum Entdecken anregen, die neugierig auf Alltägliches und auf Fremdes machen und die viele spannende Wissensbereiche abdecken, eignen sich auch ideal für einzelne Schulfächer sowie facherübergreifenden Unterricht und Projekte, ganz besonders natürlich für internationale Schulen oder bilinguale Klassen. Vom zweiten bis sechsten Schuljahr haben bereits unzählige Kinder und Lehrerinnen und Lehrer von tollen Erfahrungen und Lernerfolgen mit "Emmi Cox" berichtet, "weil es richtig Spaß gemacht hat!"
In "Nebel im Wacholder-Wald" folgt Emmi Cox der Wacholder-Drossel Juna und gerät "auf abenteuerliche Weise ins spätmittelalterliche Deutschland, wo sie dem Kräutermädchen Isandruth begegnet. Zusammen mit ihr entdeckt Emmi ihre Heimat neu und lernt natürlich viel über Wacholder, unter anderem was dieses Gewürz mit Ratten, Hexen und dem Teufel zu tun hat(te).
Der Sachbuch-Teil enthält neben Wissenswertem über Wacholder und Wacholderdrosseln zahlreiche Infos über das "(spät-) mittelalterliche Deutschland inklusive einem Special zu Martin Luther. Darüber hinaus gibt es tolle Tipps zum Entdecken spannender Orte in Deutschland, an denen das Mittelalter noch lebendig scheint."
The bilingual series "Emmi Cox - spice detective" offers appealing and ambitious children's books "with more inside" (Cox Publishing) that increases children's appetite for reading: Clever hero Emmi who's a real explorer and a great main character for girls and boys to identify with, an adventurous story in which Emmi discovers foreign countries (or an ancient time), cultures and people together with an extraordinary animal, a child-oriented non-fiction part with additional information, fotos, experiments, and recipes, and all the texts in German and English next to each other. These books that arouse curiosity for the only seemingly trivial every day life as well as for the far away and unknown are also ideal books to work with at school, especially in international schools or bilingual classes. Lots of pupils and teachers from second to sixth grade have reported their great experiences and success with "Emmi Cox" in singular subjects and interdisciplinary lessons and projects "because it was really fun!".
In "Fog in the Juniper Forest" Emmi follows the fieldfare Juna in adventurous ways to the late medieval Germany where she meets the herb collecting girl Isandruth. Together with her Emmi discovers her homeland from a new perspective and learns a lot about juniper, among others how this spice is/ was linked to rats, witches and the devil.
The non fiction part contains information on juniper, fieldfares, Germany in the late middle ages plus a special about Martin Luther. Besides there are great tipps to discover places in Germany where the middle ages still seem to be alive.
Titel: Emmi Cox: Nebel im Wacholder-Wald - Fog in the Juniper Forest
Autorin: Solveig Ariane Prusko
Sprache: Deutsch und Englisch
Verlag: Emmi Cox Verlag
Erscheinungsort und -jahr: Altenkirchen 2017
Format: Gebunden
Größe: ca. 24x17cm
Seitenzahl: 142
ISBN: 978-3-9815144-4-5
Zustand: Neu
14,90 €
Endpreis, zzgl. Versandkosten3
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Spitze Idee für Kinder, die sich mal an ein "richtiges englisches Buch" wagen wollen: Der erste Band ist auf Deutsch, der zweite auf Englisch! Die Bücher sind super witzig, voller Abenteuer und ideal für Mädchen und Jungs geeignet. Es geht um Wilf, der eigentlich vor fast allem Angst hat - aber im ersten Band bekommt er einen neuen Nachbarn, der die Welt zerstören will. Im zweiten Band versucht er es erneut - aber dieses Mal als Pirat auf hoher See, so dass Wilf noch unzählige Ängste mehr besiegen muss...
Fantastic idea for kids who want to read a "real book" in the foreign language: The first volume is in German, the second one in English! The books are hilarious and full of adventure and perfect for girls and boys alike. The protagonist Wilf is afraid of almost everything, but when he gets an evil neighbour who wants nothing less than to destroy the world he has to conquer his fears and get in his way! In the second book his neighbour is trying again, though, only this time as a pirate sailing the sea. This means that Wilf has to confront even more of his fears...
Titel: Wilf und der Superschurke
Sprache: Deutsch
Autorin: Georgia Pritchett
Verlag: Planet!
Erscheinungsort und -jahr: Stuttgart 2016
Format: Gebunden
Größe: ca. 21x15cm
Seitenzahl: 180
ISBN: 978-3-522-50500-0
Zustand: Neu, Lagerspuren, als Mängelexemplar gekennzeichnet!
Titel: Wilf the Mighty Worrier Battles a Pirate
Sprache: Englisch
Autorin: Georgia Pritchett
Verlag: Quercus
Erscheinungsort und -jahr: New York 2016
Format: Gebunden
Größe: ca. 20,5x14cm
Seitenzahl: 194
ISBN: 978-1-68144-320-1
Zustand: Neu, lagerungsbedingt außen leicht abgerieben
14,99 €
Endpreis, zzgl. Versandkosten3
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Ein fantastisches Buch über die Brieffreundschaft von Katy aus England mit Jérôme aus Frankreich - mit jeder Menge Überraschungen! Schön illustriert und voller echter Umschläge, Briefe, Karten, Bilder und sogar mit einem Miniwörterbuch garantiert dieses Buch Lese- und Lernspaß!
Der zweisprachige Austausch ermutigt auf geniale Weise erstes Lesen in einer Fremdsprache und gibt auch Ausdrücke und Anregung, eine Brieffreundschaft zu beginnen.
This magical book shows how Katy in England becomes pen pals with Jérôme in France - with lots of surprises in store! Beautifully illustrated and overflowing with real envelopes, letters, cards, photos and even a mini phrasebook, it is sure to become a treasured source of delight and learning.
This bilingual exchange is a uniw´que way to encourage early reading in a second language. There are also a list of useful expressions and ideas for starting a pen-friendship.
Titel: Pen Pals - A Friendship in French and English
Autoren: Catherine Bruzzone, Lone Morton, Jaqueline Hansen, Roberte Hansen, Jane Hughes (Ill.)
Sprache: Englisch
Verlag: b small publishing
Erscheinungsort und -jahr: Kingston-upon-Thames 1998
Format: Gebunden
Größe: ca. 26,5x22cm
Seitenzahl: 24
ISBN: 978-1-874-73517-5
Zustand: Neu
9,99 €
Endpreis, zzgl. Versandkosten3
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen